onsdag den 3. oktober 2012

Individuel skriveøvelse: redegørelse


I bogen Kulturfortællinger-fortalt med mange stemmer kap.7  fremstilles den tværkulturelle og den transkulturelle forståelse af kultur. Derudover præsenteres begreberne forforståelse og redundans samt hvordan man ifølge teksten kan ændre sit perspektiv.

Den tværkulturelle forståelse: Ifølge teksten er denne model god til at give overblik over forskelle og ligheder indenfor forskellige kulturer, uden at forholde sig til hvad der bestemmer at en given kultur rent faktisk er kultur. Det nævnes samtidig at der i modellen er fare for enten etnocentrisme eller kulturrelativisme, og at disse to yderpunkter ikke er konstruktive, da kulturen her forstås som noget der kan puttes i kasser og bedømmes.

Den transkulturelle forståelse:  I denne model opfattes kultur som et dynamisk fænomen i evig udvikling.  Den tager udgangspunkt i at der udveksles, og skabes kultur hver gang mennesker mødes.  I den transkulturelle model ligger også en bevidsthed om, at betragteren af en kultur, også har sin egen kultur med i rygsækken, og derfor  skal have et dobbeltblik der både kan vendes indad og udad.  Således er det ikke kulturen der er fokus på, men deres samspil, og kontekst.  

Forforståelse: Det er den grundlæggende viden og erfaringer man har om hvordan tingene fungerer, på baggrund af den kultur man er vokset op med.  Forforståelserne gør det lettere for mennesker at kommunikere og muliggør redundans.

Redundans: Det vil sige at selvom der er detaljer der er udeladt i kommunikationen mellem mennesker kan modtageren, hvis referencerammen er den samme, gætte sig til det udeladte, og stadig kommunikere og forstå  hinandenHvis referencerammen ikke er den samme, skal der forklares og diskuteres, så der skabes en kulturel bevidsthed hos modtagerne.

Ændring af perspektivTeksten beskriver det at ændre sit perspektiv som det moderne menneskes udfordring.  Ifølge teksten består kultur af to dele, en synlig del og en usynlig del. Det der ses med det blotte øje er altså kun en del af kulturen.  For at ændre sit perspektiv må man holde sig i bevægelse, og føje en ny del til sin helhedsforståelse.

 Kilde: Jørgensen, Hanne Hede, ”Kulturfortællinger – fortalt med mange stemmer”, 2004 Systime A/S

1 kommentar:

  1. Veldisponeret og overskuelig redegørelse hvor du har mange af tekstens væsentligste pointer med.
    Velskrevet.
    Super.
    Mvh. Mette

    SvarSlet